GetHiroshima Regional Get a life  
English Japanese
EventsPlacesHypeCinemaForums Hiroshima - 09:41 AM. Fri, 21 November 2008  
.
.Unwired
There's media beyond the Internet.


.Travel
Escape with a short break or long voyage.


.Events
Event reviews - relive them, or see what you missed.


.Live life
Life's short. Live it.


.People
Who's making a difference in Hiroshima?


.Music
Club Events, CD Reviews, Live Gigs, and Interviews


.Products
Stuff to make your life better.


.Money Matters
Your roadmap to financial freedom.


.GetCreative
However you express it, share and get feedback on your creativity.


.In the news
What's making the news in the local press.


.


. . .
.

クルド人難民家族 日本政府によりトルコへ強制送還へ

アムネスティ・インターナショナルによると、 国際法では重大な人権侵害の恐れがある国への強制送還は禁じられている。 日本は1951年の難民条約、 そして拷問及びその他の残虐な、非人道的若しくは品位を傷つける取り扱い又は刑罰を禁止する条約を締結しており、 その両会議ともに拷問や迫害を受ける危険性のある国または領域に人を送り返す事を禁じている。

しかし、クルド系トルコ人一家が日本からトルコへの強制送還の危機にさらされている。 万一送還されれば、この一家は有無を言わさず拘留され、拷問または迫害を受ける危険性がある。

アフメット・カザンキランさんと妻、五人の子供達は、15年間離ればなれになった後2003年に日本で再会。 彼らはカザンキランさんが関与したクルド人権運動によりトルコ政府から迫害の危険性があると認められ、 2004年10月に国連難民高等弁務官事務所 (UNHCR)により難民として認定されている。 一家は毎月入国管理局に出頭する義務があり、最後に訪れた1/17にカザンキランさんおよびその長男が拘束され、 国際法において日本が負うべき難民保護義務、UNHCRおよび人権団体による最後の要請にも関わらず、 その翌日トルコへと強制送還された。英国The Guardian紙の東京特派員によると、 彼らは弁護士はおろか家族とも話す機会を与えられなかったという。

1/25日のジャパンタイムスには、カザンキランさんの残った家族のメンバーは日本に残留する事を認められたとある。 しかし、父とその息子がイスタンブールに到着してからの消息は、未だ不明のままとなっている。 記事はさらに、「(一度もクルド難民受け入れを許可した事がない)法務省入国管理局の当局者は2人のクルド人、 この2人も残りの家族同様にUNHCRによって「国連マンデート難民」と認定されているのだが、この2人の強制送還を支持」と続き、 「政府は残された家族にも「自主的に」トルコへ戻るように促している」という、当局の極めてあいまいなコメントで締めくくられた。 この家族は次回入国管理局に2/24日に出頭する事になっている。

The Guardianジャパンタイムスの詳細記事を読む

Amnesty International Recommends sending appeals

  • expressing concern at reports that the members of the Kazankiran family mentioned above, as well as Erdal Dogan and his family are at imminent risk of being forcibly returned to Turkey from Japan where they may be at risk of serious human rights violations including detention without charge, torture or ill-treatment;
  • expressing concern at the deportation of Ahmet and Ramazan Kazankiran to Turkey on 18 January despite their recognition as refugees by the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR);
  • urging the Japanese authorities to end the forcible return of any person to a country where they are at risk of serious human rights abuses, in accordance with Japan's international obligations, under the UN Convention relating to the Status of Refugees and the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, and under customary international law.
To:

Minister of Justice
Minister NOONO Chieko
Ministry of Justice
1-1-1 Kasumigaseki, Chiyoda-ku
Tokyo 100-8977, Japan
Fax: +81 3 3592 7088/+81 3 5511 7200 (via Public Information & Foreign Liaison Office) E-mail: webmaster@moj.go.jp
Salutation: Dear Minister
Minister of Foreign Affairs
Mr MACHIMURA Nobutaka
Ministry of Foreign Affairs
2-2-1 Kasumigaseki
Chiyoda-ku
Tokyo 100-8919, Japan
Fax: + 81 3 6402 2796 (General Administration Unit)
E-mail: webmaster@mofa.go.jp
Salutation: Dear Minister
And copies to:

Asahi Shimbun
5-3-2 Tsukiji, Chuo-ku,
Tokyo 104-8011, Japan
Fax: + 81 3 3545 0285/3593 0438
Yomiuri Shimbun
1-7-1 Ohtemachi, Chiyoda-ku,
Tokyo 100-0004, Japan
Fax: +81 3 3245 1277 / +81 3 3217 8247 (newsroom)
Email: dy@yominet.ne.jp (newsroom)

.
Hype



.
. .
ArticlesSimilar Articles
. Hitmen Trailer
. And That's Official
. Dirty statement
. Cover Raided
. Barco raid videos
. El Barco co-owner speaks after being released from custody
. Barco raided
. New Carp Home On The Cards
. Peaced Out
. Netto Ranchyaa catches on at local schools
.
.





©2000-2003 GetHiroshima | Feedback